Monday, December 7, 2009

Jalan Orang Kuat Intro dan Muka 17

デキルヤツになれ! Be a Man!

上司でも親でもない兄貴からの伝言。
A message, not from your superior or your parents, but from your brother.

ページ17.Page 17.
だれにでも好かれるようなヤツになんかなるな
Don't try to be a person likable by all.

Marilah berbaik-baik dengan semua orang~
Hentikan! Jangan fikirkan begitu!
Kadang-kadang, jadilah orang yang dibenci!
Kadang-kadang, cari gaduh ataupun bertikam lidah!
Jangan fikirkan siapa lawanmu. Lebih hebat lebih baik.
Kepada ketua atau senior - protes and komplen sebanyak-banyaknya.

Hanya tersenyum dan bermanis muka dengan siapa sahaja lambat laun akan menghilangkan kewujudan dirimu, dan kau akan dipermainkan orang-orang.

Siapa dirimu?
Untuk menjadi dirimu yang sebenar, pasti ada terjadi satu atau dua perbalahan atau pertelingkahan, atau sekurang-kurangnya perselisihan pendapat.
Dan pastinya ada seorang dua yang tidak layak untuk perkataan 'maaf' darimu.
Ini adalah lumrah kehidupan.

Seorang yang tidak mampu bertengkar, tidak akan mampu menanam kepercayaan, memelihara kepentingan atau menarik perhatian.

Apatah lagi menjadi Orang Kuat.

*********************************************

alright, here is my first post about this book, titled DEKIRU YATSU NI NARE!
loosely translated into - Be Someone Who Can, or, Be a Man (some people may think that this will imply that woman does not need to bothered to read this...but again, woman does not need to be told to be someone who can...).

I want to try and see if I can get somewhere with this book.
if anything, my version of this book will be 'Jalan Orang Kuat'

raygour and out.

1 comment:

kite ni said...

i like this post..at last..something not too mainstream..we don't have to suck it up...the nonsense from ppl,to stand true to ourselves n say things we want n feel compelled to let the world know..despite being not in favor for doing that..strength n honor indeed..

thanks,great job ;)